/imprecar/definición
imprecar
-) Verbo.
-) Etimología: derivado del latín imprecāri «imprecar, desear algún mal contra alguien como rogando a los cielos para que este se cumpla; desear algún bien por alguien; pedir, rogar», el cual se analiza en in- (prefijo con valor de dirección) + precari «rogar, pedir», verbo derivado de prex «ruego».
-) Datación: en uso literario desde inicios del 1500.
-) Traducción: inglés imprecate, italiano imprecare. Puede traducirse en francés con souhaiter une imprécation contre.
-) Transitivo: desear (una cosa) por alguien o contra alguien, rogando a los «cielos» que realicen el deseo. Por extensión: desear (una cosa) por alguien o contra alguien, aunque no rogando a los «cielos».
Se echó a los pies de […] Vásquez, imprecó la intercesión y ruegos de los cautos amigos y, en conclusión, ofreció, sin pedírselo, satisfacer con larga mano su silencio y secreto.
Céspedes… Píndaro 1626
… Job, queriendo asegurar el castigo de las estrellas, no impreca que caigan del cielo a pedazos; sino que se ofusquen y entenebrezcan…
Garau… El sabio… 1703
… la antigüedad de saludar o imprecar bien a los que estornudan…
Feijoo… Suplemento… 1740
-) Intransitivo: a. Significado arcaico: decir una o más imprecaciones; manifestar el deseo de que ocurra algo al alguien, rogando a los «cielos» que le realicen el deseo. b. Significado prevaleciente: manifestar vocalmente ira contra alguien o contra algo, con el deseo explícito de que un mal le sobrevenga.
-) Sinónimo de «imprecar»: maldecir.
-) Antónimo de «imprecar»: bendecir.
[…] cuando provocando Héctor a los griegos a certamen singular, los griegos callaban, y no admitían el desafío: por lo cual irritado Menelao, imprecando, y deseando a los griegos la aniquilación, les dijo […]
Guerrero… Medicina universal 1774
El que parecía estatua, pero sin serlo, era Candau... el que apostrofaba, imprecaba, gesticulaba...
Leopoldo Alas… Artículos 1875
-) Con la preposición «a» + nombre de la persona o la cosa a la que se desea un mal:
Nuestro viaje fue pesadísimo por causa de las calmas. Doña Francisca, impaciente por llegar a Inglaterra, imprecaba […] a los vientos dormidos…
Galdós… España… 1908
Romarate… apretó los dientes, imprecó al cielo con una mirada y al suelo con pataditas…
Galdós… España… 1908
-) Con la preposición «contra» + nombre de la persona o la cosa a la que se desea un mal:
[…] imprecar contra las academias.
El plata científico y literario, vol. 5 1855
-) Palabras derivadas del latín prex: precario, precaria, preces, precariamente, precariedad, precarizar (hacer algo volverse precario), precarización, deprecación, deprecar, deprecante, deprecativo/va, deprecatorio, deprecatoria.
-) Palabras derivadas del verbo «imprecar»: imprecatorio, imprecatoria, imprecación.
Participio: imprecado; gerundio: imprecando.
Presente: yo impreco, tú imprecas, ella (él) impreca, nosotros imprecamos, vosotros imprecáis, ellas (ellos) imprecan.
Futuro: yo imprecaré, tú imprecarás, ella (él) imprecará, nosotros imprecaremos, vosotros imprecaréis, ellas (ellos) imprecarán.
Pretérito imperfecto: yo imprecaba, tú imprecabas, ella (él) imprecaba, nosotros imprecábamos, vosotros imprecabais, ellas (ellos) imprecaban.
Condicional simple: yo imprecaría, tú imprecarías, ella (él) imprecaría, nosotros imprecaríamos, vosotros imprecaríais, ellas (ellos) imprecarían.
Pretérito: yo imprequé, tú imprecaste, ella (él) imprecó, nosotros imprecamos, vosotros imprecasteis, ellas (ellos) imprecaron.
Presente subjuntivo: yo impreque, tú impreques, ella (él) impreque, nosotros imprequemos, vosotros imprequéis, ellas (ellos) imprequen.
Futuro subjuntivo: yo imprecare, tú imprecares, ella (él) imprecare, nosotros imprecáremos, vosotros imprecareis, ellas (ellos) imprecaren.
Imperativo: impreca (tú), imprecá (vos), imprecad (vosotros), imprequen (ustedes), imprequemos (nosotros).
Imperativo negativo: no impreques (tú), no imprequéis (vosotros).