/cercar-significado

/cercar-significado-etimología-sinónimos

-) Verbo transitivo.

-) Datación: en uso literario desde inicios de 1100.

-) Etimología: derivado del latín circare «andar en derredor, rodear»; y este, de circus «círculo, cerco, circo». El verbo italiano cercare, el inglés search, y el francés chercher, son del mismo origen latino, pero con otros significados.

-) 1. Desde inicios de 1100. (Sujeto: un grupo de personas u otros seres animados) rodear hostilmente (un lugar, edificio); poner asedio (a una o más personas); rodear maliciosamente (un animal o un grupo de animales)

-) Sinónimos: ceñir, sitiar, asediar.

… comenzaron a cercar la villa y a combatirla por todas partes.

Corral… Crónica… 1430

… una armada con que viniese a cercar Nápoles por mar si menester fuese…

A. Cruz… Crónica… 1491-1516

Como los indios viesen la barca una legua desviada del pueblo, el río arriba, salieron de una parte y de otra de lo más espeso de las riberas, con muchas de sus canoas, que son muy ligeras, con grandes alaridos y bocinas, muy seguros, y comenzaron a cercar la barca, que no llevaba sino siete u ocho remadores…

De las Casas… Las Indias… 1527

… me hacéis saber el estado en que están las cosas de la provincia, especialmente el levantamiento que los naturales de ella han hecho, y que querían cercar a Hernando Pizarro

Cieza… Las guerras… peruanas… 1553-1584

… para mejor atajar y cercar la caza…

Cobo… Historia… 1653

… los tiburones, cuando ven un lobo solo, se juntan muchos, y puestos en ala con grande orden, lo van cercando y cogiendo en medio…

Cobo… Historia… 1653

… siendo más de cinco o seis mil hombres, cercaron aquel castillo y le tuvieron en mucho aprieto hasta treinta días, sin dejar salir de la fortaleza a algún hombre de ellos.

Oviedo… Las Indias… 1535

… los pescados me cercaron, y daban muy grandes vueltas y arremetidas en el agua

Anónimo… Lazarillo… 1555

Venida la noche, los españoles cercaron la laguna, poniéndose a trechos de dos en dos los de a caballo y de seis en seis los infantes los unos cerca de los otros, porque, con la oscuridad de la noche, no se les fuesen los indios.

Garcilaso de la Vega… La Florida… 1605

Viniendo ya de Badajoz para Castilla, supo don Juan que su indócil… hermano don Alfonso se había rebelado de nuevo y… [fortificado] en Gijón. Despachó inmediatamente a Asturias algunos de sus capitanes, los cuales cercaron a Alfonso en Gijón hasta que lo obligaron a rendirse con toda su gente.

Lafuente… Historia… 1850

-) En participio:

… el extremo del hambre forzó a los cercados a capitular.

Lafuente… Historia… 1887-1890

-) 2. Rodear; ponerse alrededor de una o más personas y sin mala intención.

… le cercaron más de veinte doncellas muy hermosas y ricamente guarnidas, y Leonorina, con gran risa y placer, dijo…

Montalvo… Amadís… 1482-1492

-) 3. Desde inicios de 1400: poner una cerca o un cerco en torno de (un lugar, un edificio, etc.); rodearlo con un vallado.

-) Traducción: fence, en inglés; clôturer, en francés; recintare, en italiano.

-) Sinónimos de «cercar»: vallar, cerrar.

-) Antónimo de «cercar»: descercar.

… más de dos mil hombres que acababan de cercar un grande campo con maderos en el suelo hincados…

Montalvo… Las sergas… 1504

Y él había hecho cercar el castillo de muy altos muros por manera que no se podía ver de ninguna parte la tierra…

Anónimo… Primaleón… 1512

… llegó don García con doscientos hombres, y mandó luego trazar cuatro solares en cuadro, y con dos pares de tapiales la mandó cercar, y con tanta presteza que, en quince días, estaba esta obra acabada de dos tapias en alto, con dos torres altas de adobes.

A. Marmolejo… Historia de Chile… 1575

… cada indio podía cercar y cultivar un retazo del terreno.

J. Molina… Descubrimiento… Yucatán… 1896

-) Con las preposiciones «de» y «con» + nombre del cerco:

Los moros se retiraron porque vieron mover todo el ejército hacia ellos, y el real se… [levantó] en el sitio señalado. Y como allí había de ser la base de las operaciones, el condestable… [lo] hizo cercar de un palenque fuerte y bien hecho.

Quintana… Vidas… 1832

… cuando se estaban terminando los pozos, [se acordó] que se cercasen con una pared para su custodia.

A. de Castro… Calles y plazas de Cádiz… 1857

-) En participio:

El gobernador se aposentó aquella noche en aquel pueblo en una casa fuerte, cercada de piedra y labrada de cantería, tan ancha la cerca como cualquier fortaleza de España, con sus puertas.

F. de Jerez… Conquista de Perú… 1534

Un pueblo cercado de palizadas.

J. Baño… Conquista de Venezuela… 1723

… unos magníficos palacios a las orillas del Tajo, cercados de huertas y jardines con juegos artificiosos de aguas.

A. Gamero… Los cigarrales… 1857

-) 4Por extensión: poner una cosa alrededor de (otra.)

… como si el diamante perdiese de su precio porque estuviese guarnecido en plomo o cercado de piedras falsas.

J. Montalbán… La Villana… 1944

-) 5. Estar o extenderse una cosa natural alrededor de (otra).

… para ser isla, ha de ser cercada de agua; y así para ser lago, ha de ser cercado de tierra.

G. Oviedo… Historia... de las Indias… 1535

-) 6. Significado obsoleto: buscar (en italiano: cercare).

… et cercando, fallaronlo muerto… 

Heredia… Gran crónica… 1376-1391

-) Palabras derivadas del verbo «cercar»: cerco, cercador, cercamiento, cerca.

-) Palabras derivadas del latín circus: círculo, circense, circular, circulación, semicírculo, semicircular, descercar, descerco, descercador, circularidad, circularmente, circulatorio, circo.

-) Conjugación: antes de e se escribe qu en vez de c.

Participio: cercado; gerundio: cercando.

Presente: yo cerco, tú cercas, ella (él) cerca, nosotros cercamos, vosotros cercáis, ellas (ellos) cercan.

Futuro: yo cercaré, tú cercarás, ella (él) cercará, nosotros cercaremos, vosotros cercaréis, ellas (ellos) cercarán.

Pretérito imperfecto: yo cercaba, tú cercabas, ella (él) cercaba, nosotros cercábamos, vosotros cercabais, ellas (ellos) cercaban.

Condicional: yo cercaría, tú cercarías, ella (él) cercaría, nosotros cercaríamos, vosotros cercaríais, ellas (ellos) cercarían.

Pretérito perfecto: yo cerqué, tú cercaste, ella (él) cercó, nosotros cercamos, vosotros cercasteis, ellas (ellos) cercaron.

Subjuntivo presente: yo cerque, tú cerques, ella (él) cerque, nosotros cerquemos, vosotros cerquéis, ellas (ellos) cerquen.

Subjuntivo imperfecto: yo cercara o cercase, tú cercaras o cercases, ella (él) cercara o cercase, nosotros cercáramos o cercásemos, vosotros cercarais o cercaseis, ellas (ellos) cercaran o cercasen.

Subjuntivo futuro: yo cercare, tú cercares, ella (él) cercare, nosotros cercáremos, vosotros cercareis, ellas (ellos) cercaren.

Imperativo: cerca (tú), cercá (vos), cercad (vosotros), cerquen (ustedes), cerquemos (nosotros)

Imperativo negativo: no cerques (tú), no cerquéis (vosotros).

 

 | 

nostra_lingua@outlook.com




 

Comentarios